YHWH, el único Dios verdadero ¿Qué clase de Dios es Jesús?
Por: Roberto I. Ramírez A.
La Biblia dice en el Antiguo
Testamento:
Jehová, no hay nadie semejante a
ti, ni hay Dios fuera de ti, según todas las cosas que hemos oído con
nuestros oídos (1 Cr.17:20, RV1995, énfasis añadido)
«Vosotros sois mis testigos, dice Jehová, y mi siervo que yo escogí, para que me conozcáis y creáis, y entendáis que yo mismo soy; antes de mí no fue formado dios, ni lo será después de mí (Is.43:10, RV1995, énfasis añadido) Cf.2 Sa.7:22; Is.44:6, 45:5-6,21-22,46:9; 1 Co 8:6.
Y en el Nuevo Testamento:
En el principio era el Verbo, y el
Verbo estaba con Dios, y el Verbo era
Dios (Jn.1:1, RV1995, énfasis añadido)
Con respecto a la Divinidad de
Jesús, los TJ sostienen que él no es el Dios Todopoderoso, más bien es “un
dios” tal y como traducen en Juan 1:1. Respecto a este pasaje, el Libro Razonamiento a partir de las Escrituras,
pág. 209, dice:
El artículo definido (el) aparece antes de la palabra The-os’ (Dios) la primera vez que ésta se usa, pero no la segunda vez. El uso del sustantivo con el artículo indica una identidad, una personalidad […] (Corchete y énfasis añadidos)
También en la página 409, el mismo
libro señala:
Así, es significativo que en
éste texto, el término The-os’ no tenga el artículo
definido (ho) la segunda
vez que aparece, y que anteceda al
verbo en la oración en griego (Énfasis añadido)
Entonces, según la afirmación de la Watchtower, Jesús no puede ser Dios en Juan 1:1 porque la palabra “Dios” (theos) que se usa para referirse a Jesús carece del artículo definido (ho).
Para que tengamos una mejor idea
de esto, analicemos Juan 1:1 c. en el original griego:
ο λογος ην προς τον θεον και θεος ην ο λογος (griego
original)
ho logos en pros ton theon kai theos en ho logos (griego transliterado)
la Palabra estaba con el Dios y Dios era la
Palabra (traducción palabra
por palabra)
Vemos pues que, según la
explicación de la WT, para que el logos
(Jesús) sea el Dios Todopoderoso, el sustantivo theos tendría que
tener el artículo definido (ho), característica que en ésta oración
se cumple sólo para el primer theos (el Padre) pero no para el segundo theos
(Jesús, el logos).
Pero ahora analicemos otra oración en donde también se le llama theos a Jesús:
Entonces Tomás respondió y le dijo:
--¡Señor mío y Dios mío! (Jn.20:28, RV1995, énfasis añadido)
Ahora veamos como está constituida
esta oración en el original griego:
και απεκριθη θωμας και ειπεν αυτω ο κυριος μου και ο θεος μου (griego original)
kai apekrite Thomas kai eipen auto ho kurios mou kai ho theos mou (griego
transliterado)
y respondió Tomás y dijo a él
el Señor mío y el Dios mío (traducción palabra por palabra)
En esta oración vemos que la palabra “Dios” (theos) que se usa para referirse a Jesús, tiene el artículo definido (ho). Por lo tanto, de acuerdo a la propia explicación de la WT, la palabra “Dios” (theos) aplicada a Jesús en Juan 20:28 indica una identidad, equivalente exactamente a la que el Espíritu Santo usó para referirse al Padre en Juan 1:1.
Luego entonces, siguiendo el
criterio gramatical de la WT, nuestros amigos TJ tendrían que aceptar que Jesús
es llamado el Dios verdadero en Juan
20:28 al igual que el Padre es llamado así en Juan 1:1 (Véase Juan 20:28 y las mentiras
de la Watchtower)
Por otro lado, el afirmar que Jesús es un dios, pone en contradicción Isaías 43:10, pues en este pasaje no se está hablando de dioses como “ídolos”[1]. Lo que en realidad la Escritura está diciendo, de acuerdo al contexto, es que fuera de YHWH Dios, no hay ningún “dios verdadero”. Así pues el argumento de YHWH es el siguiente: “Yo soy el único Dios verdadero que ha existido y existirá por siempre, ni antes ni después de mí existirá algún dios vivo”. En pocas palabras, ni los ángeles, si los hombres ni ninguna criatura jamás podrá ser un Dios por naturaleza. La pregunta entonces sería, ¿Qué clase de “Dios” es Jesús? Pues sólo hay dos tipos: los falsos y el verdadero, pues fuera de YHWH no hay Dios [verdadero]. Si Jesús no es el Dios verdadero (sólo hay uno) entonces es un dios falso.
A menudo los TJ, alegan que se le llama “Dios” a Jesús en el sentido de autoridad, y citan Éxodo 7:1, donde YHWH le dice a Moisés “Yo te he constituido dios para el faraón”, de lo cual nadie está negando ni pasando por alto que a Moisés, los jueces, y a los ángeles se les llame “dioses” en el sentido de tener autoridad. Pero cuando la Biblia dice que sólo hay un Dios verdadero (Jn.17:3), obviamente se refiere a la naturaleza, no a un titulo de autoridad. Entonces, primero tendríamos que definir que es “un Dios verdadero” (en naturaleza), y que mejor que examinar el Nombre Divino y entender su significado para responder esta interrogante. Dice la Escritura en Éxodo 3:14:
Respondió Dios a Moisés: “Yo soy el que soy”[2]
[…] (RV1995, corchete y énfasis añadidos)
Entonces, sin mayores
dificultades, un Dios verdadero (en naturaleza) es aquel que existe y subsiste
por sí mismo, y no tiene principio ni fin. Ahora, teniendo el concepto bien
claro de lo que es un Dios verdadero en naturaleza, miremos a Moisés, los jueces,
y los ángeles y preguntémonos ¿Son dioses verdaderos? ¡Por supuesto que no!
Entonces, ¿No estarías de acuerdo en que ellos en realidad son “dioses” falsos?
Mira, esto lo dice la Biblia bien claro en 1 Corintios 8:5-6:
“Porque aunque hay aquellos que son llamados “dioses”, sea en el cielo o en la tierra, así como hay muchos “dioses” y muchos “señores”, realmente para nosotros hay un solo Dios, el Padre [...] y hay un solo Señor, Jesucristo [...] (TNM, corchetes y énfasis añadidos)
Moisés, los jueces y los ángeles son
llamados dioses, pero no son dioses verdaderos, pues sólo hay uno
que puede serlo.
Entonces pregunto nuevamente,
¿Jesús es un Dios verdadero? Porque, o Jesús posee los atributos de Dios que lo
hacen el Dios verdadero por naturaleza
o es alguna clase de criatura, como Satanás, que pretende ser “un dios” pero
que en realidad no lo es ¿En qué categoría vas a poner a Jesús?
Otro argumento que utilizan los TJ
al traducir “un dios” en Jn.1:1, es exponer que Jesús es semejante a su Padre, o sea, divino. Pero esto nuevamente es
antibíblico, pues ¿Cómo justificamos las declaraciones de YHWH de que Él es el
único Dios y que no existe ningún Dios “como” Él? Si YHWH le dio estas
cualidades a Jesús e hizo de Él un “Dios poderoso” y separado, “como” Él, ¿Cómo
puede YHWH decir que no hay nadie como Él? ¿Por qué no lees Isaías 46:9 en tu biblia?
(La Traducción del Nuevo Mundo):
“Acuérdense de las primeras cosas
de mucho tiempo atrás, que yo soy el Divino y no hay otro Dios, ni nadie
semejante a mí” (Énfasis añadido)
¿Acaso la Escritura no está diciendo claramente que YHWH no pudo haber hecho de Jesús “un Dios Poderoso”, “semejante” a Él mismo, ya que estaría contradiciendo lo que dijo en Isaías?
Está claro que sólo hay un Dios verdadero, y ¡no hay otro! ni nada semejante a su naturaleza Divina. Jesús no es un dios, es plenamente Dios por naturaleza.
Además, los TJ afirman que Jesús
fue creado, pero la Biblia dice que ni antes ni después de YHWH sería
formado dios alguno (Is.43:10). La única respuesta que no contradice la Escritura
es que Jesús no es una criatura sino el Dios verdadero, al igual que el Padre.
De ahí que la Escritura también
dice:
Porque un niño nos ha nacido, hijo
nos ha sido dado, y el principado sobre su hombro. Se llamará su nombre “Admirable
consejero”, “Dios fuerte” “Padre eterno”, “Príncipe de paz” (Is.9:6, RV1995, énfasis añadido)
Pero se pone peor para la creencia
“Arrianista” de la Watchtower, cuando la Biblia llama contundentemente a Jesús,
el Dios verdadero:
Pero sabemos que el Hijo de Dios ha
venido y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero; y estamos
en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios y la
vida eterna (1 Jn.5:20, RV1995, énfasis añadido)
Para
tratar de ocultar esta verdad que prueba que Jesús es el Dios verdadero, el Comité Traductor de la WT traduce “en unión con” antes de la palabra “el
verdadero”, y la palabra “por medio de”
antes de la frase “su Hijo Jesucristo”, de manera que diga:
[…] y
estamos en unión con el verdadero, por medio de su Hijo Jesucristo […]
(1 Jn.5:20, TNM, corchetes y énfasis añadidos)
Pero
advierto al lector que esta separación entre “el verdadero” y “el Hijo” no se
basa en el texto griego sino en la conveniencia de la WT. Explico el porqué.
El
Comité Traductor de la WT muestra su negligencia al traducir la preposición
“εν” (gr.en) primero como “con” (correctamente aunque antes añade la frase “en unión”) y luego como
“por
medio de” (convenientemente). Pero la traducción de la preposición “εν”
debe ser consistente, de manera que
el texto debe decir: […] y estamos con [εν] el verdadero, con [εν] su Hijo Jesucristo […]
Si el
Espíritu Santo hubiera querido decir “por medio de” o “a través de” (como “conducto”)
hubiera inspirado a Juan a usar la preposición δι' (gr.di) “por medio
de”, como por ejemplo en Juan 1:3.
Luego,
en 1 Juan 5:20 se menciona tres veces
(que curioso que sean tres veces) el sustantivo “verdadero” αληθινω (gr.alethino), de las cuales, no hay duda de que por lo menos una vez
se refiere al Hijo, para ser exactos, la segunda vez: […] y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo […],
pero, sepa el lector que no existe ninguna distinción gramatical respecto al
artículo definido (ho) antecediendo
al adjetivo (alethino) las tres veces
que se menciona a “el verdadero”:
Pero
sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento para conocer
al que es verdadero [τον αληθινον]; y estamos en el verdadero [τω αληθινω], en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero [ο αληθινος]
Dios y la vida eterna (1 Jn.5:20, RV1995, corchetes y énfasis añadidos)
De
manera que, el título “el verdadero” dado a Jesús en este pasaje, constituye
una prueba irrebatible de su igualdad consustancial con el Padre, pues ambos
son llamados “el verdadero”.
Y más aún, si “el
verdadero” (la segunda vez que se menciona) no aplica a Jesús, yo pregunto ¿Qué
sentido tiene la frase: “en su Hijo Jesucristo”? Pues si Juan hubiera querido referirse al Padre como el Dios verdadero
bastaba con escribir: […] “y estamos en
el verdadero, en el Padre. Este es
el verdadero Dios y la vida eterna”, y así
claramente la alusión al Dios verdadero sería para el Padre, pero no es así, pues el Espíritu Santo
agregó la frase: “En su Hijo Jesucristo”
para especificar que el Hijo es el
verdadero en el que nosotros estamos.
Pero
si alguno se empeña en negar el testimonio de este pasaje, arguyendo que sólo
al Padre se le llama “el verdadero” (ο
αληθινος), puede consultar Apocalipsis 3:7,14 donde a Jesús literalmente se
le llama “el Verdadero” (o αληθινος) y “el Fiel y el verdadero” (ο
πιστος και [ο] αληθινος) respectivamente.
En
resumen, la interpretación del Apóstol Juan es la siguiente: si Jesús es Dios, al igual que el Padre es Dios, y si
Jesús es el verdadero, al igual que
el Padre es el verdadero, luego entonces, Jesús es el Dios verdadero al igual que el Padre es el Dios
verdadero.
YHWH, el único Dios verdadero ¿Qué clase de Dios es Jesús?
Reviewed by Fieles A Jesucristo
on
20:10:00
Rating: